ისრაელის სახელმწიფო ენები

Სარჩევი:

ისრაელის სახელმწიფო ენები
ისრაელის სახელმწიფო ენები

ვიდეო: ისრაელის სახელმწიფო ენები

ვიდეო: ისრაელის სახელმწიფო ენები
ვიდეო: When an Israeli does a language challenge 2024, ივლისი
Anonim
ფოტო: ისრაელის სახელმწიფო ენები
ფოტო: ისრაელის სახელმწიფო ენები

მიუხედავად იმისა, რომ მრავალენოვანი ისრაელი იკავებს მცირე ტერიტორიას, მას შეუძლია შეაფასოს ბევრი ზესახელმწიფოები ყოველწლიურად ტურისტების რაოდენობის მიხედვით. ისრაელში ოფიციალური ენებია ებრაული და არაბული, ხოლო განცხადებები, ქუჩების სახელები, საზოგადოებრივი ტრანსპორტის გაჩერებების სახელები და ნიშნები ჩვეულებრივ დუბლირებულია ორივეში.

ზოგიერთი სტატისტიკა და ფაქტი

  • ისრაელის ტერიტორიაზე ფართოდ არის გავრცელებული მთელი მსოფლიოს ენები.
  • აღთქმულ მიწაზე ებრაულისა და არაბულის შემდეგ ყველაზე პოპულარული რუსულია. ქვეყნის მოსახლეობის დაახლოებით 20% საუბრობს მასზე.
  • ემიგრანტები ისრაელში ასევე საუბრობენ ფრანგულ და ეთიოპიურ, რუმინულ და პოლონურ, იდიშურ და უნგრულ ენებზე.
  • ისრაელში გამოცემული რუსულენოვანი პრესისა და წიგნების რიცხვი ახლოსაა ებრაულ ენაზე და აღემატება ინგლისურენოვანი გამოცემების ტირაჟს.
  • არაბული, მიუხედავად სახელმწიფო ენის სტატუსისა, ისრაელში სასკოლო სასწავლო გეგმაში შედის მხოლოდ როგორც უცხო ენა.

სამი ათასი წლის ებრაული ისტორია

ებრაულს დიდი ისტორია აქვს და დაიწერა და ითქვა უკვე მეორე ტაძრის პერიოდში. ებრაელების გაძევებისა და განსახლების დაწყებისთანავე ებრაულმა დაკარგა სალაპარაკო ენის სტატუსი და გახდა ებრაელთა წმინდა და რიტუალური ენა.

ებრაულს ენათმეცნიერებაში ეწოდება უნიკალური ფენომენი. ის გარდაიცვალა, მაგრამ აღორძინდა მე -19 საუკუნის ბოლოს ელიზერ ბენ-იეჰუდას ძალისხმევით, რომელმაც სიცოცხლე მიუძღვნა ისრაელის ამჟამინდელი სახელმწიფო ენის აღორძინებას. დღეს ებრაულად განმარტებულია დაახლოებით 5 მილიონი ადამიანი.

ყოველ მეხუთეს

ისრაელის მოსახლეობის დაახლოებით 20% არაბებია, მაგრამ მათ ენას, მიუხედავად სახელმწიფო სტატუსისა, ყოველთვის არ აქვს თანაბარი უფლებები დე ფაქტო. მაგალითად, ქუჩის ნიშნების დუბლირება არაბულად დაიწყო მხოლოდ გასული საუკუნის 90 -იან წლებში ქვეყნის უზენაეს სასამართლოში გასაჩივრების შემდეგ, მაგრამ დღეს მათი უმეტესობა, საგზაო ნიშნების მსგავსად, ისრაელის ორივე ოფიციალურ ენაზეა გაკეთებული.

ტურისტული ნოტები

ისრაელში მოგზაურობისას არ ინერვიულოთ ენის შესაძლო ბარიერის და თარგმანის სირთულეების გამო. ადგილობრივები ხუმრობენ, რომ თუ რუსი ტურისტი დაიკარგება იერუსალიმში ან თელ -ავივში, საკმარისია მას ხმამაღლა ჰკითხოს, ვინმე საუბრობს რუსულადო. უმეტეს შემთხვევაში, პასუხი იქნება დიახ. სხვა სიტუაციებში, რა თქმა უნდა, იქნებიან ისრაელები თქვენს გარშემო, რომლებიც საუბრობენ ინგლისურად. ყველა ცნობილ ღირსშესანიშნაობას, გაერთიანებული ქვეყნის ტურიზმის სამინისტროსთან ერთად, აქვს ბროშურები და რუქები რუსულ და ინგლისურ ენებზე საინფორმაციო ცენტრებში.

გირჩევთ: